Як же ж описувати картинки німецькою мовою?
Інколи це питання виникає серед тих, хто хоче скаладати іспит.
У цій статті зібрані необхідні словосполучення, які допоможуть будувати речення німецькою.
Вступ
Auf dem Bild/dem Foto … | На картинці / фото … |
… sehe ich … | … я бачу … |
… gibt es … | … є / присутні … |
… ist/sind … | … є / представлені … |
… ist/sind … zu sehen … | … можна побачити / представлені … |
… kann man … sehen/erkennen … | … можна побачити / розпізнати … |
… ist/sind … dargestellt … | … представлені … |
… wird/werden … gezeigt … | … нам показують … |
… kann/können … gesehen werden … | … можна побачити … |
Опис картинки
Das Bild/das Foto … | – Картинка фото / … |
… zeigt … | – показує … |
… stellt … dar … | – представляє … |
Опис людей
Der Mann/die Frau/die Person | Чоловік / жінка / людина |
… geht/steht/sitzt/arbeitet | … йде / стоїть / сидить / працює |
… lächelt/weint | … посміхається / плаче |
… trägt (eine schwarze Jacke/einen gelben Pullover | носить (чорну куртку/жовтий светр/ … ) |
… ist glücklich/traurig/besorgt | … щасливий/сумний/занепокоєний |
… scheint (müde / glücklich / wütend / …) zu sein | … здається втомленим/щасливим/злим |
… ist gerade im Begriff (einen Brief zu schreiben/zu putzen/zu essen) | … збирається писати лист / прибирати / їсти |
Опис положення
Im Vordergrund/Hintergrund/in der Bildmitte/im Mittelpunkt/im Fokus des Bildes … | На передньому плані / задньому плані / в середині картинки /в центрі / в фокусі |
Rechts/links/neben (der Person) … | Справа / зліва / поруч з людиною |
Rechts/links davon … | Справа / зліва від цього об’єкта |
Hinten/vorne/oben/unten … | Ззаду / спереду / зверху / знизу … |
Dahinter/davor/daneben/dazwischen/darüber/darunter/ darin … | Позаду від / спереду від / поруч з / між об’єктами / зверху від/ знизу від / в чомусь (всередині) |
Auf der rechten/linken Seite/Bildhälfte … | На правій / лівій стороні / половині картинки |
Zwischen … und … | Між … і … |
Опис враження від картинки
Ich finde das Bild (schön/lustig/seltsam/ …) | Я нахожу картинку красивою / смішною / дивною |
Ich habe den Eindruck, dass … | Таке враження, що |
Es/das Bild macht den Eindruck, dass … | Ця картинка справляє враження, що |
Es/das Bild vermittelt mir den Eindruck, dass … | Ця картинка передає мені враження, що |
Ich finde es interessant, dass … | Я вважаю це цікавим, що |
Auffällig ist … | Кидається в очі … |
Es wundert mich (nicht), dass … | Мене не дивує, що |
Auf den ersten Blick … | На перший погляд … |
Припущення
Möglicherweise/vermutlich/wahrscheinlich/vielleicht | Напевно / ймовірно / вірогідно / можливо |
Ich (persönlich) finde/denke/glaube/meine/vermute, dass … | Я (особисто) вважаю / думаю / вірю / вважаю / припускаю, що |
Es scheint (kalt/warm/unfair … ) zu sein | Здається тепло / холодно |
Завдяки цим універсальним прикладам, можна формувати велику кількість реченнь, що полегшить підготовку й складання іспиту на знання німецької мови
2 thoughts on “Опис картинок німецькою: слова, словосполучення, вирази”