Україна 02000 Київ, вулиця Васильківська, 14

Ordnungszahlen. Порядкові числівники

Ordnungszahlenпорядкові числівники

Порядкові числівники від 2 до 19 утворюються за допомогою суфікса t. Наприклад, der zweite – другий

Виняток: der dritte – третій, der achte – восьмий.

Порядкові числівники від 20 утворюються від відповідного кількісного числівника за допомогою суфікса – st. Наприклад, der vierhundertachtundvierzigste – чотириста сорок восьмий

У датах день позначають порядковим числівником, а рік – кількісним. Якщо порядковий числівник виражений цифрою, то після неї ставиться крапка. Наприклад,  am 8. Mai – восьмого травня, am 27. September – двадцять сьомого вересня.

Дати читають так: 1648 – sechzehnhundertachtundvierzig, 1999 – neunzehnhundertneunundneunzig, 2014 – zweitausendvierzehn.

Порядкові числівники відмінюються як прикметники слабкої відміни.

Nominativ: die dritte Tasse – третя чашка

Genetiv: der dritten Tasse – третьої чашки

Dativ: der dritten Tasse – третій чашці

Akkusativ: die dritte Tasse – третю чашку

Nominativ: der achte Stuhl – восьмий стілець

Genetiv: des achten Stuhles – восьмого стільця

Dativ: dem achten Stuhl – восьмому стільцеві

Akkusativ: den achten Stuhl – восьмого стільця

Nominativ: das zweite Fahrrad – другий велосипед

Genetiv: des zweiten Fahrrads – другого велосипеда

Dativ: dem zweiten Fahrrad – другому велосипедові

Akkusativ: das zweite Fahrrad – другого велосипеда

На відміну від української мови, у німецькій мові не можна ставити числівник між прийменником та іменником. «У 2005 році» можна перекласти „im Jahre 2005“ або просто – 2005.

Sie ist im Jahre 2005 geboren. / Sie ist 2005 geboren. – Вона народилася у 2005 році.

Порядкові числівники  

 

 

 

 

 

 

 

 

Ordnungszahlen – порядкові числівники (перший, другий…)

1te – erste 11te – elfte 21ste – einundzwanzigste
2te – zweite 12te – zwölfte 22ste – zweiungzwanzigste
3te – dritte 13te – dreizehnte 30ste – dreßigste
4te – vierte 14te – vierzehnte 40ste – vierzigste
5te – fünfte 15te – fünfzehnte 50ste – fünfzigste
6te – sechste 16te – sechzehnte 60ste – sechzigste
7te – siebte 17te – siebzehnte 70ste – siebzigste
8te – achte 18te – achtzehnte 80ste – achtzigste
9te – neunte 19te – neunzehnte 90ste – neunzigste
10te – zehnte 20ste – zwanzigste 100ste – hundertste

 

101 – hunderterste

110 – hundertzehnte

200 – zweihundertste

1000 – tausendste

1000 000 – millionste

 

Die Aufgabe 6 (n)

Вправа 6

Lesen, aufschreiben und merken sich diesen Bruchzahlen

Прочитайте, перепишіть і запам’ятайте

Bruchzahlen – дробові числа

Дробові числа створюються за допомогою кількісних числівників до 19 з додаванням суфіксу – tel, а від 20 з додаванням суфіксу – stel.

 

 

– ein Fünftel (або eins durch fünf)

– zwei Fünftel (або zwei durch fünf)

– drei Siebentel (або drei durch sieben)

– ein Zwanzigstel (або eins durch zwanzig)

 

Особливі форми

 

½ – ein halb, die Hälfte (або  eins durch zwei)

–  ein Drittel (або  eins durch drei)

¼ – ein Viertel

¾ – drei Viertel

1½ – eineinhalb

2½ – zweieinhalb

1 – anderhalb (або eininhalb)

 

Десяткові дроби

 

0,5 – null Komma fünf

0,25 – null Komma zwei fünf

0,788 null Komma sieben acht acht

1,2 – eins Komma zwei

1,6 – eins Komma sechs

2.05 zwei Komma null fünf

33,085 – dreiunddreiβig Komma null acht fünf

 

Die Aufgabe 7 (n)

Вправа 7

Lesen, aufschreiben und merken sich diesen Wörter

Прочитайте, перепишіть і запам’ятайте слова

Повторення дії

einmal один раз
zweimal двічі
dreimal тричі
viermal чотири рази

Перелік

erstens по-перше
zweitens по-друге
drittens по-третє
viermal по-четверте

Основні лексичні одиниці

Час

Die Zeit

der Vormittag перша половина дня
der Mittag обід
der Nachmittag друга половина дня
der Morgen ранок
der Abend вечір
! die Nacht ніч

З прийменником an

am Vormittag в першу половину дня
am Mittag в обід
am Morgen вранці
am Abend ввечері
in der Nacht вночі

 

das Wochenende вихідні
der Feiertag святковий день (вихідний)
vorgestern позавчора
gestern вчора
heute сьогодні
morgen завтра
übermorgen післязавтра
die Zeit час

 

das Jahr рік
der Monat  місяць
die Woche тиждень
der Tag день
die Stunde година
die Minute хвилина
die Sekunde секунда

Порядкові числівники (ті, що відповідають на питання der/die/das wievielte? – який, яка, яке за рахунком? )

der erste Mann – перший чоловік,

die zweite Frau – друга дружина,

das dritte Kind – третя дитина,

mit dem vierten Mann – з четвертим чоловіком,

im fünften Stock – на п’ятому поверсі,

zum siebten Mal – всьоме.

Die Aufgabe 8 (n)

Вправа 8

Lesen, aufschreiben und merken sich

Прочитайте, перепишіть і запам’ятайте

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Приклади речень з порядковими числівниками

Der wievielte ist heute? – Яке сьогодні число?

Heute ist der einunddreißigste März. – Сьогодні 31-ше березня.

Ich habe meinen Geburtstag am 31. (einunddreißigsten) März. – Мій день народження 31-го березня.

 

Письмово

Hamburg, den 17. April 1999 (den siebzehnten April).

Die Veranstaltung findet am Freitag, dem/den 13. April, statt. – Захід відбудеться в п’ятницю 13 квітня.

 

Зверніть увагу на крапку після цифри: вона вказує на те, що це саме порядковий числівник, а не просто кількісний. Порядкові числівники вживаються з означеним артиклем (якщо вже, наприклад, третій, то це, звичайно, щось певне, конкретне). Або з присвійні займенником: ihr erster Mann – її перший чоловік

 

При окремій даті, наприклад, в заголовках, порядковий числівник вживається без артикля: 28. (achtundzwanzigster) August 1749 – J.W. Goethe geboren. – народився І. В. Гете

Слід зауважити:

die sechziger Jahre – 60-ті роки,

in den sechziger Jahren, in den Sechzigern – в 60-ті роки.

Також:

die zweitgrößte Stadt – друге по величині місто,

der drittbeste Läufer – третій по силі лижник.

Das Essen ist die zweitbeste Sache im Leben. – Їжа – друга (по приємності) річ у житті (прислів’я).

Die Aufgabe  1

Вправа 2

Lesen, aufschreiben und merken sich

Прочитайте, перепишіть і запам’ятайте

(http://mein-deutsch.com)

Висловіть словами написані порядкові числівники звертаючи увагу на їх граматичну форму

  1. Ulrike wollte ihren 25. Geburtstag auf dem Lande feiern. – Ульріка хотіла відсвяткувати свій 25-й День народження за містом.
  2. Die Cousine meiner Nachbarin hat schon das 18. Buch unsere Bibliothek geschenkt. – Двоюрідна сестра моєї сусідки подарувала бібліотеці вже 18-ту книжку.
  3. Am 26. Februar fliegen wir in die Hauptstadt von Norwegen. – 26-го лютого ми відлітаємо в столицю Норвегії.
  4. In diesem Jahr erscheint die 31. Auflage dieses berühmten Buches. – У цьому році з’явилося 31-ше видання цієї відомої книжки.
  5. Sonntag ist der 7. Tag der Woche. – Неділя – сьомий день тижня.
  6. Jeder 10000 Kunde bekommt ein Geschenk von der Firma. – Кожен 10000 клієнт отримує подарунок від фірми.
  7. Das 5. Glas Bier hat ihm schon praktisch nicht geschmeckt. – 5-та склянка пива йому здалася практично безсмачною.

 

Перевіримо себе: 1. Ulrike wollte ihren fünfundzwanzigsten Geburtstag auf dem Lande feiern. 2. Die Cousine meiner Nachbarin hat schon das achtzehnte Buch unserer Bibliothek geschenkt. 3. Am sechsundzwanzigsten Februar fliegen wir in die Hauptstadt von Norwegen. 4. In diesem Jahr erscheint die einunddreißigste Auflage dieses berühmten Buches. 5. Sonntag ist der siebte Tag der Woche. 6. Jeder zehntausendste Kunde bekommt ein Geschenk von der Firma. 7. Das fünfte Glas Bier hat ihm schon praktisch nicht geschmeckt.

Die Aufgabe 2

Вправа 2

Lesen, aufschreiben und merken sich

Прочитайте, перепишіть і запам’ятайте

der Montag ist der 1. (erste) Tag der Woche

der Dienstag ist der 2. (zweite) Tag der Woche

der Mittwoch ist der 3. (dritte) Tag der Woche

der Donnerstag ist der 4. (vierte) Tag der Woche

der Freitag ist der 5. (fünfte) Tag der Woche

der Samstag ist der 6. (sechste) Tag der Woche

der Sonntag ist der 7. (siebte) Tag der Woche

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

Цей сайт захищений reCAPTCHA і застосовуються Політика конфіденційності та Умови обслуговування Google.

The reCAPTCHA verification period has expired. Please reload the page.